Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.
发
的所有方面应该
为本组织关切的中心问题。
开, 伸
, 摊开
开

长, 发育; 发
, 进
中国家
开,
开部
, 进
。
中国家
是他们的主旋律。
。
词:
词:
开,铺开;
,突飞猛进;Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.
发
的所有方面应该
为本组织关切的中心问题。
Au chapitre de la coopération au développement, la lutte contre la pauvreté demeure une priorité.
关于合作促进发
,
贫穷仍然是一个优先事项。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发
上的缺失。
La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发
的根深蒂固的结构性障碍。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire est de ce fait compromise.
这样不利于实现千年发
目标。
Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.
因此贸易、发
和环境之间的联系既没有削弱也没有丧失。
La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
贫穷仍然是发
的一个重要障碍,
除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之一。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发
还包含能够尽可能促进儿童的认知和情感发
的各项措施。
Celle-ci est tellement importante pour le développement économique du Kosovo.
私有化对科索沃的经济发
至关重要。
Le degré de développement socioéconomique diffère d'une Partie déclarante à l'autre.
提交报告的各缔约方其社会经济发
水平都各不
同。
Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
所有提交报告的缔约方都赞
可持续发
的概念。
Ces normes s'appliquent également au Fonds de développement industriel et aux fonds d'affectation spéciale.
开发计划署的要求也适用于工业发
基金和信托基金。
Dans quelle mesure le développement du centre et celui de la périphérie sont-ils réellement interdépendants?
发达国家的发
和发
中国家的发
究竟在何种程度上构
了真正的
互依存?
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承认减少贫穷是总括性的发
目标。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方司法在继续发
。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国家一级从事可持续发
。
L'Inde intègre cette notion de développement durable dans ses plans de développement.
度正在将可持续发
纳入其各项发
计划。
Pour cela, il importe d'augmenter la participation des pays en développement aux décisions.
为此,必须使发
中国家进一步参与决策进程。
Elle pénaliserait surtout les pays en développement, en limitant leur participation aux activités de l'Organisation.
发
中国家尤其受到惩罚,它们参与本组织的活动受到限制。
Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.
政府也应该确定私营部门在发
中的具体作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false